Data de lançamento: 12 de junho de 2024
Localização de idiomas (beta)
Temos o prazer de anunciar que a Digify Web App está agora acessível em vários idiomas, melhorando a usabilidade para os nossos utilizadores globais.
Idiomas suportados:
American English: English (EN)
French: Français (FR)
Spanish: Español (ES)
German: Deutsch (DE)
Portuguese: Português (PT)
Italian: Italiano (IT)
Simplified Chinese: 简体中文 (ZH)
Japanese: 日本語 (JA)
Korean: 한국어 (KO)
Pode agora selecionar o seu idioma preferido a partir do ecrã de início de sessão ou através de outras páginas Web no Digify.
Você também pode alterar seu idioma preferido navegando para Configurações> guia Geral.
Disponibilizámos a capacidade de comunicar imprecisões de tradução através do menu pendente de idioma, ligações de rodapé ou em Definições > separador Geral. Um formulário será fornecido para relatar esses problemas.
❗ Nota: Esta funcionalidade está a ser testada em versão beta e pode estar sujeita a mais melhorias. Se houver algum erro nas traduções, é possível reverter para o inglês. |
Todas as outras actualizações
Alterações UI/UX
Alterações na Edição MS
Os convidados do Data Room com permissões de edição verão agora uma etiqueta “E” ao lado do(s) ficheiro(s)/pasta(s) em vez da etiqueta “Editor”. Esta alteração será consistente em toda a pasta raiz, no título da pasta e no modal Mover/Copiar.
Correcções de erros
Resolvido o problema com a miniatura de pré-visualização da Análise da Página de Segurança do Documento sobreposta ao número da página
Foi corrigido o rastreio incorreto no Page Analytics quando os utilizadores saltavam da primeira para a última página
Foi corrigido o problema de sobreposição do cabeçalho móvel na página de avaliação
Foi corrigido o problema de pesquisa de descrição completa no separador Pesquisar da sala de dados quando são introduzidas mais de 20 palavras
Resolução de erros ao exportar análises para permitir caracteres especiais
Correção de erros que aparecem quando a versão mais recente do ficheiro não é guardada corretamente devido a carregamentos simultâneos
Melhoria do tempo de resposta para a visualização de paragens de percurso da sessão
As traduções são geradas por inteligência artificial e podem conter imprecisões.